Nyt - antologi om metaforer, metaforteori, kognitiv semantik og fagsprog |
7th International Cognitive Linguistics
Conference -
July 22-27, 2001
A
phenomenological and empirical-constructivist approach to metaphors – or how
to pull oneself up by one’s own bootstraps
Homepage
http://home13.inet.tele.dk/grevy/metaphor/m4418.htm 1. HUNTING1. Pensioneret jagthund (”retired hunting dog”) 2. Stormen medfører et tagselvbord til vildtet (”the storm brings a buffet for the game”) 3. Husvilde ørne (”homeless eagles”) 4. Jagtforeningen der ikke ville dø (”the hunting association that wouldn’t die”) 5. Jægernes Ferrari [om hund] (”the hunter’s Ferrari”) [”about a dog”] 6.
Haglbøssernes Ferrari (”the Ferrari of shotguns”) 2.
FISHING
1.
I de gode gamle dage var vi sild hverdagskost (”in the good old
days, we herrings were part of the everyday food”) 2. Jeg [en fisk] kom til verden i februar for tolv år siden (”I [a fish] was born in February 12 years ago”) 3.
Simrishhamn laksen kalder (”the Simrishamn sammon is calling”) 4. Drilske sommerørreder (“teasing Summer trouts”) 5.
Örvik 650 cabin – et rent pletskud (“Örvik 650 cabin – a
direct hit”) 6.
Super kompakt småbåd til “storvildt” (”a super compact
small boat for “the big game””) 3.
ANIMALS
1.
Retten dømte rævene at betale [prisen for ufordelagtige
regler] (”the court ordered the foxes to pay”) [”the price
of unfavourable rules”] 2. En håndsrækning til krabberne (”a helping hand for the crabs”) 3. Mange feriesteder siger ”velkommen” til dyrene (”Many holiday sites welcome animals”) 4. Farvel til frøerne (”goodbye to the frogs”) 5.
Islandshesten er speciel, den har nemlig 1-2 gear mere end
de fleste andre heste (”the Iceland pony is speciel. You
see, it has 1-2 gears more than most other horses”) 6.
Men hunden løb ud foran mig i turbo fart, og jeg nåede slet ikke
at sætte farten med (”but the dog ran out in front of me in a turbo speed,
I didn’t have a chance to slow down”) 4.
CARS
1.
Jaguar 2.
Presser du den store kat i svinget, styrer den præcist (”if you
push the big cat in a curve, it will steer accurately”) 3. Den 141 hestekræfter stærke tolitersmotor (”the 141-horse-powered 2litre injection motor”) 4.
de buldrende V8-muskler fra de kraftfulde motorer? (”the
rumbling V8 muscles from the powerful engines”) 5.
Godt nok hed Nissan Datsun dengang, men generne var ikke til at
tage fejl af (”it is quite correct that Nissan was called Datsun at that time,
but there was no mistaking the genes”) 6.
Set med danske øjne en anden generation af Z3 [debut 2003 BMW]
(”from a Danish point of view, it is a new generation of the Z3”)
[“debut 2003 BMW”] 5. SPORTS1. Danmark gearerede en anelse ned efter pausen (”Denmark geared down after the break”) 2.
Er DIF gået I stå? (”Has
the Danish Sports Association broken down?”) 3. Reservedele til alle idrætsfolk (”spare parts for all athletes”) 4.
Fire børns oplevelse af eliteidræt:….burfugle (”four
children’s experience with sports at a high level: cage birds”) 5.
DIF-UCI [billede af to elefanter] (“The Danish Sports
Association – and UCI [a picture
of two elephants]”) 6.
Vejrtrækningen er også hemmeligheden til god træning. Den sørger
for den uundværlige ilt til kroppens muskler og ’motor’. (”Correct
breathing is also the secret of efficient exercise. It provides the
indispensable oxygen for the muscles of the body and its ‘motor’”) 6.
COMPUTERS
1.
Lotus barsler med SmartSuite 97 (”Lotus is giving birth
to SmartSuite 97”) 2.
De stationære computere vil stadig regere tiåret ud (”The
stationary computers will rule the rest of the decade”) 3. Nogle Dos-applikationer opfører sig ordentligt (”some Dos-applications behave themselves”) 4.
Når Publisher har oprettet et lauout (”when Publisher has
set up a layout”) 5. Trods enkelte småskavanker, er pagemaker 6.5 stadig konge (”despite a few minor imperfections, pageMaker 6.5 is still the king”) 6. …får et dokument til at makke ret (”..make a document behave”) 7.
ECONOMY
1.
East Asia in crisis (picture of a tiger) 2.
Germany’s protective wings [a picture of an eagle representing
Germany, the wings protect against more taxes”] 3.
It’s a dog’s life 4.
First thought –get wiser [an owl is landing] 5.
I’m in the driver’s seat 6.
(See ad) 8.
SIENCE
1.
Den utrættelige strøm (”the untiring current”) 2.
Partiklen føler simpelthen en kraft (”the particle simply senses
a force”) 3. Jo, man bliver nødt til at forstyrre elektronerne (”yes, you have to disturb the electrons”) 4. Denne nye partikel fik et spark af den første (”this particle got a kick from the first”) 5. Disse par er bosoner og foretrækker derfor at være i samme menneske (”These couples are bosons and therefore prefer to stay in the same human”) 6.
Hvis vi kan forstå hvordan en partikel opfører sig (if we
understand how a particle behaves”). |